国产成人a∨激情视频厨房,国产v亚洲v欧美v精品综合,heyzo高无码国产精品,国产av导航大全精品,成品人视频ww入口

紀(jì)念傅雷誕辰115周年系列活動舉辦 15件經(jīng)典譯稿在國圖展出?

新京報訊(記者展圣潔)今天(4月7日)是傅雷先生誕辰115周年,國家圖書館舉辦系列紀(jì)念活動。由傅雷家鄉(xiāng)上海市浦東新區(qū)周浦鎮(zhèn)黨委和政府捐贈的傅雷銅像在國家圖書館總館南區(qū)東草坪落成,國家圖書館還展出了<愛尬聊_頭條百科>館藏傅雷手稿,共計15件。

坐落在國家圖書館總館南區(qū)東草坪的傅雷銅像。新京報記者 浦峰 攝

傅雷是我國著名的文學(xué)翻譯家,他的譯作達(dá)34部之多,其中多是法國文豪巴爾扎克和羅曼·羅蘭的名著。展覽展出了傅雷的《世界美術(shù)名作二十講》《約翰·克利斯朵夫》《都爾的本堂神甫》《嘉爾曼》等經(jīng)典譯稿作品。

他的譯筆“行文流暢、用字豐富、色彩變化”,文字如行云流水、朗朗上口、清麗可通,堪稱我國翻譯的典范。

國家圖書館展出的傅雷手稿。新京報記者 展圣潔 攝

從手稿上一筆筆紅黑相間的修改痕跡,可以看出傅雷對翻譯工作的精益求精?!盀榱舜_保譯稿排版印刷的準(zhǔn)確,很多時候傅雷都會去印刷廠盯著工人干活,有時還會在右上角對手稿中不那么清晰的字體作出對照說明?!眹覉D書館副研究館員孫俊說。

“大家可以看到,初稿一般都是散著,定稿都是裝訂好的?!睂O俊介紹,“傅雷的很多譯稿都是用鋼筆書寫的,初稿、二稿都是用鋼筆,可能最后才會用毛筆定稿,這也造成了傅雷手稿的保存狀況不是那么好,不像墨汁、宣紙等能留存很久。對此,國圖也做了一些手稿數(shù)字化的工作?!?/p>

國家圖書館館長熊遠(yuǎn)明表示,傅雷與國家圖書館淵源深厚,早在上世紀(jì)五六十年代,他就曾委托巴金先生向國家圖書館先后捐贈了本人譯稿《約翰·克利斯朵夫》《邦斯舅舅》,以及摯友譚小麟的音樂手稿。

2008年,傅雷家屬將現(xiàn)存《約翰·克利斯朵夫》《貝姨》《幻滅》《藝術(shù)哲學(xué)》等29種27冊又1698葉傅雷譯著手稿全部捐贈國家圖書館。國家圖書館也先后舉辦了“潔白的豐碑——紀(jì)念傅雷百年誕辰展覽”“紀(jì)念傅雷先生譯著手稿捐贈國家圖書館——傅雷手稿捐贈展”等重要展覽,使其譯著手稿能夠嘉惠學(xué)林、澤被后學(xué),為更多社會公眾所了解和熟悉。

“傅雷杯”全國少兒繪畫大展在國家圖書館舉辦。新京報記者 浦峰 攝

今天的活動現(xiàn)場,來賓紛紛向傅雷先生銅像敬獻(xiàn)鮮花,以表達(dá)對傅雷誠摯的問候和熾熱的敬愛,“傅雷杯”全國少兒繪畫大展、傅雷紀(jì)念座談會、中法文化交流及青年翻譯論壇同日在國家圖書館舉辦。

校對 李立軍

編輯 舉報 2023-04-09 12:12

0個評論

暫無評論...
驗(yàn)證碼 換一張
相關(guān)內(nèi)容