shout to和shout at的區(qū)別?
呵斥:指因憤怒、憤慨等而對(duì)某事大吼大叫。帶有一定的情感因素。大喊:就是說(shuō)你要大聲喊,怕對(duì)方聽(tīng)不到,這樣對(duì)方才能聽(tīng)到。大喊大叫:大喊大叫、咒罵、斥責(zé)等。簡(jiǎn)而言之,與溫柔無(wú)關(guān)。
“大喊”和“大喊1”的區(qū)別。不同的意思
喊叫
大叫
大叫
對(duì)…大喊大叫
第二,用法不同
喊叫
對(duì)某人大喊大叫。一般是指你因?yàn)榫嚯x的關(guān)系,不得不“沖著某人喊”,這樣別人才能聽(tīng)到你,而不會(huì)生氣等情緒因素。
我不得不大喊大叫,讓別人聽(tīng)到我的聲音。
我必須大喊大叫,否則我根本聽(tīng)不到我的聲音。
大叫
呵斥是指因?yàn)閼嵟驊嵖皩?duì)某人大吼大叫”。
盛怒之下,他對(duì)妻子大喊大叫。
盛怒之下,他對(duì)妻子大喊大叫。
第三,側(cè)重點(diǎn)不同
喊叫
對(duì)某人大喊大叫。對(duì)著某人大喊大叫,很遠(yuǎn)?!按蠛啊钡囊馑际遣粠Ц星榈貙?duì)別人大聲說(shuō)話。
大叫
沖我大喊大叫。它在近距離對(duì)某人大喊大叫。他們之間有距離差。呵斥意味著破口大罵。
呼呼的用法可以用作動(dòng)詞。
喊基本上就是“大聲喊”,就是聲帶發(fā)出更高的聲音,意在傳遞到更遠(yuǎn)的距離,吸引注意力或者高于其他沖突的聲音。延伸可以解釋為“大聲說(shuō)出來(lái)”。
Shout可以用作及物動(dòng)詞,也可以用作不及物動(dòng)詞。作及物動(dòng)詞時(shí),后面跟名詞、代詞或那個(gè)從句作賓語(yǔ),其賓語(yǔ)通常是大喊大叫的具體內(nèi)容,也可以跟同源賓語(yǔ)或直接引語(yǔ)。你也可以用形容詞作為賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)的復(fù)合賓語(yǔ)。用作不及物動(dòng)詞時(shí),可以用不定式作目的狀語(yǔ)。
shock后面跟介詞at的意思是“沖…喊”;后面跟著副詞down,意思是“哄…下臺(tái)”;那么副詞“出”的意思就是“突然喊出來(lái)”,其賓語(yǔ)往往是姓名、地址、價(jià)格、回答等。或者沒(méi)有對(duì)象;后跟介詞with表示伴隨情況。
呼可以用作名詞
作為名詞喊的意思是“喊,喊”,是可數(shù)名詞。它常用作動(dòng)詞后的賓語(yǔ),如給、舉、立、喊、說(shuō)等。
在澳大利亞或新西蘭的口語(yǔ)中,shout也可以表示“輪到某人買飲料了”,通常以單數(shù)形式使用。
能夠發(fā)現(xiàn)自己知識(shí)中的薄弱環(huán)節(jié),課前把這部分知識(shí)補(bǔ)上,以免上課時(shí)成為絆腳石。這樣,我們才能順利理解新知識(shí)。相信這篇文章可以幫你打通“大喊”和“大喊”的區(qū)別。在與好朋友分享時(shí),我們也歡迎有興趣的朋友一起討論。